Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пустая бочка пуще гремит

См. также в других словарях:

  • Пустая бочка пуще гремит. — В пустой бочке и звону много. Пустая бочка пуще гремит. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Пустая бочка пуще гремит — Пустая бочка пуще гремитъ. Ср. Двѣ бочки ѣхали: одна съ виномъ,          Другая          Пустая; Отъ ней по мостовой и стукотня и громъ, И пыль столбомъ. Крыловъ. Двѣ бочки. Ср. Кто про свои дѣла кричитъ всѣмъ безъ умолку, Въ томъ, вѣрно, мало… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • пустая бочка пуще гремит — Ср. Две бочки ехали: одна с вином, Другая Пустая; От ней по мостовой и стукотня и гром, И пыль столбом. Крылов. Две бочки. Ср. Кто про свои дела кричит всем без умолку, В том, верно, мало толку. Там же. Ср. Leere Tonnen geben grossen Schall. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • БОЧКА — БОЧКА, твер. бокура жен. (от бочковатый, бок) вязаная, обручная деревянная посудина, состоящая из ладов или клепок, двух дон, врезанных в уторы, и обручей: в просверленную дыру вставляют кран (верток) или затыкают ее гвоздем; а в водовозной бочке …   Толковый словарь Даля

  • ПУСТОЙ — ПУСТОЙ, полый внутри, несплошной, неплотный. Пустая юла, кубарь, зовется волчком. | Порожний, ничем не занятый, простой, свободный. Пустой сундук. Пустое место, незастроенное. Место его пусто, служба, должность не занята, свободна, место праздно …   Толковый словарь Даля

  • ПОХВАЛА - ПОХВАЛЬБА — Чем похвалишься (хвалился), тем и подавишься (подавился). Не чванься, горох, перед бобами, будешь сам под ногами. За репу кто хвалится? Репой да брюквой не хвалятся. Не хвастай, коноплястый: будешь рябенький. Кто хвалился, тот с горы свалился.… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • думать думу без шуму — Ср. Великий человек лишь громок на делах И думает свою он крепку думу Без шуму. Крылов. Две бочки. Ср. Одна с вином, Без шуму и шажком, Плетется. Там же. Ср. Grosse Seelen dulden still. Schiller. Don Carlos. 1, 4. См. пустая бочка пуще гремит. См …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Думать думу без шуму — Думать думу безъ шуму. Ср. Великій человѣкъ лишь громокъ на дѣлахъ И думаетъ свою онъ крѣпку думу                Безъ шуму. Крыловъ. Двѣ бочки. Ср. Одна съ виномъ, Безъ шуму и шажкомъ           Плетется. Тамъ же. Ср. Grosse Seelen dulden still.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Leere Tonnen geben grossen Schall. — См. Пустая бочка пуще гремит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Empty vessels make the greatest sound. — См. Пустая бочка пуще гремит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Les tonneaux vides sont ceux qui font le plus de bruit. — См. Пустая бочка пуще гремит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»